With ZTM for the Night of Museums

Publication date: 14.05.2019

On the night of 18/19 May (Saturday/Sunday) 2019 the museum doors in the whole Poland will be opened again. The same will happen in cities of the Upper-Silesian and Zagłębie Metropolis. Such an opportunity occurs only once a year, therefore it is definitely not worth to go to sleep then. Considerable attractions will be waiting for all interested persons during the Night of Museums. To facilitate visits the Metropolitan Transport Authority (ZTM) will start during that time special bus lines, marked as S1 and S2, operating from 17:00 during the period of making the museums available to visit.

This year in the Metropolis cities it will be possible to visit for free the museums and many other cultural institutions, which have additionally prepared an attractive programme, available to all participants.

Special bus lines will be marked as S1 and S2. They will be operating from 17:00 during the period of making the museums available to visit. 

The line routes are as follows:

  • line S1Bytom Plac Sobieskiego - Bytom Dworzec  (railway station) – Bytom Teatr Tańca - Rozbark - Chorzów Estakada - Chorzów AKS - Chorzów Skansen - WPKiW Śląski Ogród Zoologiczny (Silesian ZOO) - Dąb Huta Baildon - Katowice Chorzowska - Katowice Aleja Korfantego - Katowice Strefa Kultury Muzeum Śląskie (Zone of Culture, Silesian Museum).
  • line S2: Katowice Muzeum Historii Katowic (Museum of Katowice History) - Katowice Dworzec (railway station) - Katowice Plac Wolności - Katowice Sokolska - Katowice Aleja Korfantego - Katowice Strefa Kultury NOSPR (Zone of Culture) - Katowice Strefa Kultury - Katowice Fabryka Porcelany (China Factory).

Passengers of those lines will be exempted from the fare payment. We warmly invite to visit and to use our transport.

News
Graphics: Dodatkowe i bezpłatne autobusy na Dni Lędzin
Dodatkowe i bezpłatne autobusy na Dni Lędzin

Urząd Miasta Lędziny we współpracy z ZTM zapewnił uczestnikom tegorocznych Dni Lędzin dodatkowe, bezpłatne połączenia autobusowe. Każdy zainteresowany będzie mógł skorzystać z dwóch specjalnie uruchamianych linii - L1 i L2.

Graphics: Muzyka, sport i komunikacja. Specjalne połączenia Transport GZM dla uczestników EuroBasket’u i Zorzy
Muzyka, sport i komunikacja. Specjalne połączenia Transport GZM dla uczestników EuroBasket’u i Zorzy

Koniec wakacji w Metropolii zapowiada się wyjątkowo intensywnie – zarówno dla kibiców sportowych, jak i fanów muzyki. W związku z Mistrzostwami Europy w Koszykówce w katowickim Spodku oraz festiwalem „Zorza” Zarząd Transportu Metropolitalnego przygotował zmiany w rozkładach jazdy. Modyfikacje ułatwią pasażerom dotarcie na te wydarzenia i powrót do domów.